送给赴俄留学的孩子一剂预防药

时间:2016-11-23 8:51:43 来源:矽肺

在俄罗斯留学的孩子们,一个人在外面一定要照顾好自己,别人眼中感觉我们是那光鲜万分的留学生,其实个中滋味只有自己能够体会。每个在国外留学的孩子都掌握着一套属于自己的生存技能,今天要分享给大家的就是当你生病了,医院就诊时需要掌握的一些词汇和用语,以备不时之需。当然更希望每一个独在异国的你都能有个好身体!

医院时医生经常会说的话,以及一些你该如何表达自己身体状况的用语。你能听得懂医生的提问,又能准确的描述出自己的问题,这就可以对症下药了。

Увасоченьплохойвид.您的脸色很不好。

Ужнезаболелиливы?您是不是生病了?

Кактысебясегоднячувствуешь?你今天感觉怎么样?

Неоченьхорошосебячувствую.我觉得不太舒服。

Тебеужелучше?你现在觉得好点了吗?

Гораздолучше.好多了。

Яболен.我病了。

Унегосильнаяголовнаяболь.他头痛的厉害。

Моятемператураужеспала.我的烧已经退了。

Чтостобой?你怎么啦?

Мояспинаболит./Уменяболитспина.我背疼。

Этодействительнобольно.可真疼。

Толькоздесьболит.就这儿疼。

Этокровотечение,тебелучшенайтидоктора,чтобыосмотретьрану.在流血呢,你最好找个医生看看这伤口。

Скореевызовитеврача!快打电话叫医生!

Вамнадообратитьсякврачу.您应该去看医生。

Вамнадосходитькврачу.您得到医生那儿去一趟。

Принимидветаблеткиихорошоотдохни.吃两片药,好好休息一下。

Желаютебескорейшеговыздоровления.祝你早日恢复健康。

ЧтоуВасболит?你有什么不舒服?

Какдавноутебяболит?你得这病多久了?

По-моему,тыпростудился.我看你感冒了。

Вамнеобходимосделатьукол.你需要打针。

Какиетаблеткитыпринимаешь?你吃的是什么药?

Докторсказал,чтомненельзяестьжирнуюпищу.医生说我不能吃油腻的东西。

Мневкололипенициллин.我打了一针青霉素。

Вамнужнаоперация.你得做手术。

Онсделалмнерентгенипомерилдавления.他给我做了X光胸透并量了血压。

Всёболит,весьгорю.浑身发痛,发烧。

Мнечто-тонепосебе.不知道怎么了,有点不舒服。

Нужносрочновызватьврачанадом.要马上请医生来出诊。

Начтожалуетесь?您哪儿不舒服?

Уменятемпература.我发烧。

Откройтерот.Скажитеа-а-а.请张嘴,啊—啊—啊—。

Воттермометр,измерьте.这是温度计,请量一下。

Увасгрипп.您得的是流感。

Вамнадоделатьукол.您需要打针。

Япропишувамаспирин.我给您开点阿司匹林。

Принимайтедваразавденьпослееды.请一日两次饭后服用。

Вамнуженпостельныйрежим.您需要卧床休息。

Мояболезньсерьезна?我的病严重吗?

Надолимнеложитьсявбольницу?我需要住院吗?

Тыбылнаприемеуврача?你看过医生了吗?

Чтосказалдоктор?医生怎么说?

Каквысебятеперьчувствуете?您现在感觉怎么样?

Вамлучшестало?您好些了吗?

Мнеужелучше.我好一些了。

Температурасейчаснормальная.现在体温正常了。

下面看一些疾病名称的俄语表达,基本上病的种类也就这些。

生病болеть

头痛головнаяболь;головаболит

嗓子痛горлоболит

咳嗽кашель;кашлять

打喷嚏чихать;чиханье

呕吐рвота

流鼻涕износа(износу)течет

鼻子不通носзаложило

泻肚понос;диаррея

中风апоплексия

中暑солнечныйудар

胃痛гастералгия

结核病туберкулез

肾脏病нефроз

肝病гепатоз;болезнипечени

心脏病сердечнаяболезнь

胃病гастропатия

肾虚Астения

失眠Бессонница

便秘запор

白血病Белокровие,лейкемия

狂犬病Бешенство,Водобоязнь

近视眼Близорукость

性病Венерическоезаболевание

淋病Гонорея,гогобленоррея,триппер

梅毒Сифилис

艾滋病СПИД

白斑病,白癜风Витилиго

白内障катаракта

沙眼трахома

色盲цветоваяслепота;дальтонизм

夜盲куриналслепота

偏盲гемиопия;гемианопсия

散光астигматизм

近视眼близорукость

远视眼дальнозоркость

扭伤растяжение

脱位(俗称脱臼)вывих

骨折перелом(кости)

胃癌ракжелудка

食管癌ракпищевода

肝癌ракпечени

乳癌мастокарцинома

早泄проспермия

子宫颈癌ракматочнойшейки;цервикальныйрак

肉瘤саркома

血管瘤ангнома

腺瘤железистаяопухоль;аденома

纤维瘤фиброма

癌扩散распространениерака;генерализованиерака

可疑早期癌подозреваемыйраквраннейстадии

子宫脱垂пролапсматки;выпадениематки

月经不调ненормальнаяменструация

月经过多меноррагия

痛经болезненнаяменструация

早产преждевременныероды;недоношенность

流产;(人工)流产выкидыш;аборт(искусственный)

孕吐рвотабеременных

死产рождениемертвогоплода;метрворождение

胎位不正неправильноеположениеплода

磨破,擦破Абразия

脓肿Абсцесс,гнойноевоспаление

晕车Автомобильнаяболезнь,укачивание

肿瘤Аденома,опухоль

良性肿瘤доброкачественная

恶性肿瘤злокачественная

肥胖症Адипоз,ожирение

精子缺乏Азооспермия

过敏Аллергия

精神性失语症Алогия

肌肉萎缩Амиотрофия

全身浮肿Анасарк,отеквсеготела

血管硬化Ангиосклероз

动脉瘤Аневризма

贫血Анемия,малокровие

再生障碍性贫血Анемияапластическая

恶性贫血Анемиязлокачественная

关节强硬Анкилоз

脑缺氧Аноксиямозга

食欲不振Анорекция,потеряаппетита

炭疽Антракс,сибирскаяязва

尿闭(无尿)Анурез,анурия

脑中风Апоплексиямозга

食欲过盛Аппетитповышен,булимия

脑动脉硬化Артериосклерозцеребральный

心律不齐Аритмия

关节痛Артралгия,артродиния

蛔虫病Аскаридоз

散光Астигматизм

支气管哮喘Астмабронхиальная

粉瘤Атерома

脑发育不全Атероэнцефалия

萎缩Атрофия

口疮Афта

鼓膜破裂Барабаннойперепонкиразрыв

脚气病Бери-бери

不孕(育)症Бесплодие,афория

腹部绞痛Брюшныеколики

肌肉刺痛олющаябольмускула

腰痛люмбаго(впояснице)

酸痛ноющая,ломота

牙痛одонталгия,взубах

发麻онемение

肩通омальгия,вплечах

迟语症Брадифразия

支气管哮喘Бронхиальнаяастма

腹部膨胀вздутие

静脉曲张Варикоз

水肿Водянка

肺病чахотка;туберкулезлегких

妇女病женскаяболезнь

病毒病вируснаяболезнь(заболевание)

传染病(空气)заразная(инфекционная)болезнь

传染病(接触)заразнаяболезнь(контактноезаражение)

皮肤病кожнаяболезнь;дерматоз

寄生虫病паразитарнаяболезнь;паразитизм

血液病гематоноз

流行病эпидемическаяболезнь

地方病эндемическаяболезнь

职业病профессиональнаяболезнь

急性病остраяболезнь

慢性病хроническаяболезнь

先天病врожденнаяболезнь

后天病приобретеннаяболезнь

功能性疾病функциональноерасстройство

器质性疾病органическаяболезнь

常见病частовстречающаясяболезнь

多发病широкораспространеннаяболезнь

重病тяжелаяболезнь;серьезноезаболевание

小病легкаяболезнь

引起并发症вызыватьосложнение(комплекацию)

后遗症последствиеболезни

副作用побочноедействие(влияние)

假死мнимаясмерть

支气管哮喘бронхиальнаяастма

肺水肿отеклегких

肺气肿эмфиземалегких

肺脓肿абсцесслегких

气胸пневмоторакс

气喘астма

脓胸пиоторакс

肺结核туберкулез(легких)

矽肺;硅肺спликоз

肺尘病пневмонокониоз

胃溃疡язважелудка

十二指肠溃疡язвадвенадцатиперстнойкишки

溃疡穿孔прободениеязвы

胃穿孔прободениежелудка

胃下垂гастроптоз;смощениежелудкавниз

胃扩张гастректазия

胆石желчныйкамень

胆石病желчнокаменнаяболезнь

肠梗阻кишечнаянепроходимость

疝气грыжа

腹股沟毒паховаягрыжа

食物中毒пищевоеотравление

酒精中毒алкоголизм;отравлениеспиртом

心血管疾病сердечно-сосудистоезаболевание

冠心病болезньсердцаивенечныхартерий

冠状动脉硬化колонаросклероз

高血压гипертопия;повышенноекровяноедавление

低血压гипотония;пониженноекровяноедавление

动脉粥样硬化атеросклероз

心肌梗塞инфарктсердечноймышцы

心力衰竭упадоксердечнойдеятельности

心绞痛груднаяангина;груднаяжаба

先天性心脏病врожденнаясердечнаяболезнь

风湿性心脏病ревмокардит

贫血малокровие;анемия

恶性贫血злокачественнаяанемия;пернициознаяанемия

白血病белокровие;лейкемия

再生障碍性贫血апластическая(арегенеративная)анемия

血友病гемофилия;гематофилия

败血病заражениекрови;гематосепсис;септицемия

血小板减少性紫癜тромбопеническаяпурпура

过敏性紫癜анафилактическаяпурпура

粒性白细胞缺乏症агранулоцитоз

粒性白细胞减少症агранулоцитопения

肾结石почечнокаменнаяболезнь;нефролитиаз

糖尿病сахарнаяболезнь;(сахарный)диабет

膀胱结石цистолитиаз

尿道出血уретроррагия

尿潴留уремия

前列腺肥大гипертрофияпростаты

神经衰弱неврастения

神经官能症невроз

神经痛невродиния;невралгия

偏头痛мигрень;гемикрания

三叉神经痛невралгиятройничногонерва

坐骨神经痛невралгияседалишногонерва

舞蹈病хорея

歇斯底里истерия

癫痫эпилепсия;падучная(болезнь)

单瘫моноплегия

癔病истерия

脑出血(俗称脑溢血)кровоизлияниевмозг

致癌物карциноген

良(恶)性肿瘤доброкачественная(злокачественная)опухоль

癌рак;канцер;карцинома

肺癌раклегких

淋巴(组织)瘤лимфаденома;линфоаденома

脑肿瘤опухольголовногомозга;цереброма

骨肿瘤костнаяопухоль

寄生虫病паразитоз

血吸虫病шистозоматоз

锥虫病трипанозомиаз;трипаноз

流行性感冒(流感)грипп;эпидемическийгрипп;инфлюэнца

麻疹корь

百日咳коклюш;конвульсивныйкашель

白喉дифтерия;дифтерит

猩红热скарлатина

风疹краснуха

红斑эритема

水痘ветричнаяоспа

天花оспа

小儿麻痹детскийпаралич

伤寒брюшнойтиф

斑疹伤寒сыпнойтиф

回归热возвратныйтиф

鼠疫чума

狂犬病водобоязнь

霍乱холера

痢疾дизентерия

阿米巴痢疾амебнаядизентерия

细菌性痢疾бактериальнаядизентерия

恶性痢疾злокачественнаядизентерия

麻疯проказа;лепра

疟疾малярия

破伤风столбляк

甲状腺机能亢进гипертиреоз;гипертиреоидизм

肥胖病адипоз;ожирение

佝偻病рахит;английскаяболезнь

脚气病бери-бери

唇裂;兔唇заячьягуба;лагостома;лагохилия

龋齿(蛀牙)зубнойкариес

青光眼глаукома

肌腱劳损повреждениемускулаоттруда

骨刺костныйшип

烧伤ожог

创伤травма

锉伤контузия;ушиб

畸形уродство

脑震荡сострясениемозга

秃头(脱发症)алопеция

癞痢头парша;плешивыйотпарши

湿疹экзема

鸡眼мозоль

癣стригущийлишай

牛皮癣псориаз

灰指甲онихомикоз

疥(疮)скабиес

痒зуд

冻伤обморожение

冻疮ознобление;ознобыши

痔疮геморрой

内痔внутреннийгеморрой

外痔наружныйгеморрой

肛裂трещиназаднегопрохода

接下来再看一下如何用俄语表达药的名称,医院只是去药店买药时,一定得准确的把药名表达出来,下面就教会你。

俄语中表示“药、药品、药物”的词有лекарство,средство,препарат,медикамент(常用复数)等词。

лекарство是基本词,用于日常生活中,属非医学专业术语。该词可用单数,也可用复数。既可指某种具体的药物,也可泛指药品、药剂。平时我们说“治……的药”,俄语的表达方法可以说лекарствоотчего(或противчего)。口语中多用отчего例如:

лекарствоот(против)головнойболи头痛药

лекарствоот(против)кашля止咳药

лекарствоот(против)бессонницы失眠的药

лекарствоот(против)туберкулёза治结核的药

如果是用来潄洗、消毒、外擦的药剂,则只能用前置词для来表示。例如:

лекарстводлядезинфекции消毒药

лекарстводляобтирания外擦药

лекарстводляполоскания漱口药

“用于……的药”,表示用于身体哪个部位时,也只能用前置词для。例如:

лекарстводляжелудка胃病的药

лекарстводлягорла治喉咙的药

лекарстводляглаз治眼病的药

“……剂型的药”可以说лекарствов+剂型名称,而口语中则常用表示此剂型的单独名词即可。例如:

лекарствовтаблетках(таблетка)药片

лекарствовкапсулах(капсула)胶囊药

лекарствовпилюлях(пилюля)药丸

лекарствовпорошке(порошок)药粉

说明药的用途、性质、成分。用药途径也可用形容词来表示。例如:

успокоительноелекарство镇静药

снотворноелекарство安眠药

потогонноелекарство发汗剂

жаропонижающеелекарство退烧药

болеутоляющеелекарство止疼药

чудодейственноелекарство特效药

внутреннеелекарство内服药

наружноелекарство外用药

对于“吃药”与“服药”俄语中不能用ecть,кушать等词来表示,典型的俄语搭配应为приниматьлеварство.只有当所吃的药为“药水”和“汤药”时才可以用пить–выпитьлекарство一词。例如:

1.Этолекарствонужноприниматьчерезкаждыечетыречаса.!

这种药要每四小时取一次。

2.Отдыхайтехорошенькоипринимайтелекарствоаккуратно.

要好好休息,按时服药。

3、Принимайтеэтолекарствотриразавдень.

这种药每日服三次。

4.—Когданужноприниматьлекарство?Передедойилипосле?

“什么时候吃药?饭前还是饭后?

—После.Черезполчасапослееды.

“饭后服.饭后半小时服用。”

如说某种药“有效”、“无效”时,可用动词действовать—подействовать,помогать—помочь和形容调эффективный等词表示。例如:

1.Лекарствоподействовало,ибольномусталолегче.

药见效了,病人的病轻了些。

2.Лекарстванеоченьприятные,затовесьмаэффективные.

药不怎么好用,可是效果非常好。

3.Емупомоглилекарстваитщательныйуходврачами.

药剂和医生的仔细护理使他痊愈。

下面是一些药物的名称,可以看一看,把经常要用到的药一定要记住。

药物学фармакология

药物лекарство;медикамент;медицинскоесредство;лечебныйпрепарат

药片таблетка

药丸пилюля

药粉порошок

胶囊капсула

乳剂эмульсия

酊剂настойка;тинктура

浸剂настой

糖浆сироп

合剂микстура

药水лекарственныйраствор

锭剂пастилка

注射剂инъекция

吸入剂средстводляингаляции

软膏мягкаямазь

硬膏пластырь

泥罨剂припарка

糊剂паста

洗剂примочка

搽剂жидкаямазь

漱口剂средстводляполосканиярта

栓剂свеча;суппозиторий

滴鼻剂носовыекапли

滴眼剂глазныекапли

洗眼剂примочкадляглаз

止痛剂болеутоляющее(обезболивающее)средство

退热药жаропонижающее(противолихорадочное)средство

阿斯匹林аспирин

复方阿斯匹林АРС(аспирин-фенацетин-кофеин)

氨基比林;匹拉米洞амидопирин;пирамидон

安乃近аналгин;анальгин

索密痛;去痛片болеутоляющаятаблетка

头痛片таблеткаотголовнойболи

吗啡морфин;морфий

度冷丁долантин

咳嗽合剂микстураоткашля

棕色合剂лакричнаямикстура

化痰药отхаркивающеесредство

可待因кодеин

咳必清токлаз

颠茄белладонна

阿托品атропин

胃蛋白酶пепсин;мукотрат

生物硷алкалоидгидроокисиалюминиясложный

胃舒平(复方)сульфазин

磺胺塞唑(消炎片)сульфатиазол

肠胃消炎片(磺胺脒)сульфгуанидин;сульгин

长效磺胺сульфаметоксипиридазин;сульфапиридазин

痢特灵;呋喃唑酮фуразолидон

合霉素синтомицин

红毒素эритромицин

青毒素пенициллин

激素;荷尔蒙гормон

镇静药успокаивающеесредство

安眠药снотворное(усыпительное)средство

冬眠灵;氯丙嗪хлорпромазин

非那更;异丙嗪фенерган

安宁片;眠尔通мепробамат

科眠宁лордиазепоксид

鲁米那луминал;люминал

安眠酮метаквалон

胰岛素инсулин

硝酸甘油интроглицерин

利血平резерпин

抗结核药нтитуберкулезныйпрепарат(средство)

抗癌药противораковыйпрепарат(средство)

异烟肼;雷米封изониазид;римифон

对氨水扬酸钠парааминосалицилатнатрия

特效药специфическоесредство

奎宁хинин

泻药слабительноесредство

轻泻药слабительноелегкое

吐剂рвотноесредство

预防药предохранительноесредство;профилактическоелекарство

补药укрепляющее(тонизирующее)средство

利尿剂мочегонноесредство

葡萄糖глюкоза

肝浸膏гепатокрин

鱼肝油рыбийжир

健神补脑汁сироптонизирующегодействия

维生素丸витамины(пилюди)

维生素AвитаминA

维生素BвитаминB

复方维生素KвитаминК

麻醉剂наркотик;наркотическоесредство

催醒剂аналептическоесредство

乙醚серный(этиловый)эфир

普鲁卡因прокаин;новокаин;меракаит

消毒剂дезинфицирующеесредство

酒精спирт

硼酸борнаякислота

高锰酸钾марганцевыйкалий

红药水;红汞меркурохром

龙胆紫горечавка

磷酊,碘酒иод;иоднаянастойка

煤酚皂溶液;来苏尔лизол

四环素眼膏тетрациклиноваяглазнаякапли

青毒素眼药水пенициллиновыеглазныекапли

避孕药противозачаточноесредство

口服避孕药противозачаточноесредстводлявнутреннегоупотребления

药物避孕медикаментознопротивозачаточныемеры

器具避孕механическиепротивозачаточныемеры

鹿茸панты

鹿鞭пенисоленя

蜂乳;蜂王浆пчелиноемолочко

蜂毒пчелиныйяд

胶囊капсула

蜂毒酞;蜂毒素мелиттин

药膏;软膏мазь

西洋参пятилистыйженьшень

鹿角рогаоленя

羚羊角рогасайги

女宝тоническоесредство(тоник)дляженщины

煎药;汤药отвар(декокт)

男宝тоническоесредство(томник)длямужчины

鹿尾хвостоленя

人参精экстрактженьшеня

刺五加элеутерококк

药粉порошок

人参женьшень

虎骨коститигра

鹿胎зародышоленя

虎骨коститигра

糖浆сироп

浸膏экстракт

草药целебныетравы(снадобье)

五味子китайскийлимонник

蜂王浆маточноемолочко

橡皮膏липкийпластырь

最后,祝留俄的朋友学业有成,你们都好好的!在外有什么需要帮忙的,以及回来想要找工作什么的,我能帮上忙的,一定全力以赴。

让我们为了俄语而俄语吧!









































郑华国
根治白癜风用什么方法

转载请注明:http://www.aodwm.com/jxfzz/1910.html
热点排行
  • 没有热点文章
    • 没有热点文章
    精彩推荐
  • 没有推荐文章
    • 没有推荐文章
    相关导读
    影响矽肺发生的因素

    1、空气中粉尘浓度中游离sio2含量 在环境粉尘中游离sio……【查看详情】

    • 没有推荐文章
    网站首页 | 网站地图 | 合作伙伴 | 广告合作 | 服务条款 | 发布优势 | 隐私保护 | 版权申明 | 返回顶部